Глава 1
– Доброе утро, любимая.
– До-оброе, – Меропа от души зевнула и потянулась, попутно обнимая своего любимого и мурлыкая ему в губы, – м-м-м, прекрасное утро.
После страстного утреннего поцелуя, он аккуратно укрыл свою возлюбленную и спросил:
– Как тебе спалось?
– Когда ты рядом, я сплю спокойно.
– Мира, я серьёзно, ты выспалась? Я переживаю, ты в последние дни плохо спала, а сегодня как?
– Отдохнула, как в раю, – и она опять утянула парня в поцелуй, который перерос в закономерную утреннюю любовную игру. Постоянно нашептывая друг другу любовные признания, парочка отдалась чувственным ласкам.
После бурного утра Меропа опять уснула, а Том неохотно поднялся, поцеловав сначала её в носик, а потом её кругленький животик и накрыл молодую женщину, чтобы утренняя прохлада не мешала спокойному сну, который был очень редким у Меропы. Беременность была тяжёлой, и ребёнок постоянно буянил и «футболил» молодую маму. Том ещё раз погладил Меропу по большому животу и вышел из комнаты со счастливой улыбкой.
Следовало навестить родителей, все же надо порадовать их, наконец, тем, что у них скоро будет внук. Следующий Томас в их родовой линии!
-оОо-
Гарри лежал на кровати и тщательно обдумывал, как ему поступить. Во-первых, этот его странный сон. К чему, интересно, снятся беременные женщины? Да еще и 16-летнему подростку? Ему хотелось похихикать над этим. Во-вторых, его разбудила сова с банка Гринготтс. Слава Мерлину, она прилетела прямо к его окну и, было еще только 6 утра, к тому же был выходной день, а по выходным Дурсли любили поваляться и понежиться в кроватях, поэтому хозяева дома продолжали спать и не видели странной для их городка птицы. Сова не так уж долго ухала и шумела, но наконец-то, получив печенюшку, улетела. Гарри проводил взглядом капризную птицу, полюбовался пару секунд рассветом, а потом, протерев очки, принялся за чтение письма.
Гарри очень удивился, его зачем-то срочно попросили явиться в банк и даже передали портключ для удобства. Ему надо было только дотронуться до печати Гринготтса и произнести ключевое слово «наследство». Гарри всё ещё был сонный и никак не мог сообразить, зачем он понадобился гоблинам. Вроде до дня рождения ещё почти месяц. Насколько он помнил из объяснений Гермионы, он как единственный наследник, хоть и полукровка должен в свои 17 лет принять наследство, возглавить дом и род Поттеров и Блэков и, наконец, съехать от Дурслей. М-да, на этот период Гарри строил большие планы, предвкушая свободу, такую манящую и долгожданную. Конечно, все события связанные с Волдемортом изрядно омрачали ему существование, но, как и все молодые маги, близкие ему, Гарри надеялся на лучший исход событий. К тому же к концу лета намечалась свадьба Билла, на которой они все собирались погулять. Он искренне радовался за парня. Джинни тоже намекала на что-то, что вроде как было по ее представлению, между ними, но он сдержанно дал понять девушке, что сейчас не время для личной жизни. Да и маловата она еще.
-оОо-
Зная Дурслей и их привычки, Гарри решил отправиться в банк с утра, пока те не проснулись. Он быстро оделся, заскочил в ванну, чтобы умыться, потом на кухню. Тут он, открыв холодильник, прикинул на глаз, чем можно быстро перекусить и в итоге не нарваться на утренний скандал. В конце концов, он выбрал йогурт и приговорил его, потом бесшумно вернулся к себе в спальню, дотронулся до письма и произнёс «Нас… епрс! Фух, чуть не забыл…». Палочка со всеми вещами была закрыта в чулане. Он пулей вылетел из спальни, стараясь не скрипеть дверью и ступеньками, подбежал к чулану. Ключ для этого ему давно не нужен был, он прожил в этом чулане около 10 лет и мог из любой скрепки соорудить отмычку, что он и сделал, чтобы открыть дверь. Открыв сундук, он достал палочку, и мантию-невидимку. Закрыл сундук, затем и дверь кладовки, убедился, что она заперта, и в который раз вернулся в спальню и схватился за портключ, так что в 07.00 он был в кабинете гоблина, заведующего делами Поттеров и Блэков, достопочтимого Криппуха.
Гоблин снисходительно оглядел молодого парня, который вроде как дважды наследник, но выглядел как нищий маггл. Он знал о ситуации в семье, где проживал Поттер, но это всё равно не повод благородному наследнику ходить в обносках. Гарри же даже не подумал одеть мантию, о чём сейчас жалел, поймав оценивающей взгляд управляющего.
– Извините, сэр. Утром я получил письмо…
– Да, я в курсе, подождите минуту, мистер Поттер, и мы приступим. Может чаю? Присаживайтесь.
Гарри робко устроился на краюшке дивана, и протянулся к чашке чая. Но он не успел и прикоснуться к ней, как распахнулась дверь и в кабинет вошёл пожилой солидный гоблин.
– Меня зовут Сиррух, – сразу представился вошедший, цепко оглядывая Гарри. Ему окончательно стало неудобно. Похоже, гоблин это понял и тактично отвел взгляд.
– Очень приятно, сэр Сиррух, – и Гарри поднялся с дивана, склонив почтительно голову.
– О, вы не представляете, как долго я ждал вас, Гарри. Не пугайтесь вы так, – гоблин попытался улыбнуться, вышло не очень с его-то двумя рядами острых зубов. – Вы прибыли сразу, как мы вам написали, но это не то опоздание, о котором я говорю. Итак, протяните мне свою левую руку молодой человек.
Гарри послушно, протянул руку, хоть в голове крутилось много вопросов. Среди которых, самыми настойчивыми были: кто такой этот Сиррух, он явно не занимается делами Поттеров и Блэков? Что ему надо, и почему он его ждал?
Гарри с трудом сдерживал беспокойство, но он решил довериться гоблину и попытаться понять, что тот делает. А гоблин одел ему браслет и перстень. В браслете была какая-то иголка, которая проколола ему кожу до крови. Гарри ойкнул и почувствовал, как браслет буквально врос в тело.
– Очень хорошо, – сказал гоблин вроде как сам себе. И вообще выглядел он крайне довольным. – Гарри, а теперь перейдем к делу. Вас, наверное, мучают вопросы, кто я и зачем вас вызвали?
– Да, – Поттер облизал пересохшие губы.
– Я поверенный семьи Гонтов. Да, да, вы не ослышались – Гонтов. Дело в том, что вы Гарри, на сегодняшний день являетесь главой рода Гонт. Вас принял артефакт, – он указал на тонкую нить браслета.
– Не может быть… это… это абсурд. Как я могу быть Гонтом? Погодите, может быть, я ошибаюсь, но это древняя семья и корни её идут от Салазара Слизерина и, кажется, Волдеморт по крови тоже Гонт? – Гарри не мог поверить, но гоблин продолжал улыбаться и кивать ему.
«Во что я опять влип?» – мелькнуло в голове.
– Да вы правы, молодой человек, - гоблин ответил то ли на вопрос, то ли на его мысли.
А Гарри тем временем тихо скатывался по спинке дивана. Оба гоблина-поверенных с «очаровательными» улыбками, аккуратно его подхватили и усадили ровно, как и положено.
– Какой восприимчивый молодой человек. Вот попейте зелье, и минут через пять мы продолжим.
Зелье немного помогло Гарри, но не дало ответов, так что всё новые и новые вопросы крутились в голове.
– Продолжим. Мы не вправе влиять или изменять временной круговорот, но эту работу мы должны проделать. Гарри, вы должны отправиться в прошлое, как бы вам не хотелось, это остановить нельзя и вы должны там побывать. И выполнить то, что предначертано судьбою.
– Мне не нравится, как это звучит, – проблеял тревожно Избранный.
– Не бойтесь, вы вернётесь сразу, как исполните необходимое и тогда мы продолжим наш разговор, – гоблин вновь «осчастливил» его улыбкой
– Вы можете мне сказать, что я должен сделать?
– Нет, к сожалению. Но все очень серьезно.
– Кто-то ещё кроме гоблинов знает о моём задании?
– Никто, и никому не рассказывайте. Но мы должны поторопиться. У нас всё готово для этого ритуала и чтобы вы убедились, что иначе нельзя, я дам вам некое письмо. А теперь ступайте домой. В полнолуние мы будем ждать вас, мистер Поттер, чтобы повести ритуал.
– Если я уже тут, может, я могу вступить в права наследования родов Поттеров и Блэков сегодня?
– Нет, вам лучше не торопиться с этим, и подождать положенного срока – вашего семнадцатилетия.
– А почему же это не касается рода Гонтов?
– Так требует магия, а мы лишь ее покорные исполнители. Итак, мистер Поттер, через 5 дней наступит полнолуние, и мы ждём вас тут с закатом. Используйте тот же портключ и убедительная просьба – никому не рассказывать о нашей встрече.
- Даже Скримджеру и Кингсли? - эти двое пользовались особым уважением Гарри после гибели Дамблдора в конце прошлого учебного года.
- Да, даже им, - гоблин взмахнул рукой, и Гарри окутало светлое облако магии, означающее запрет о разглашении того, что тут только что произошло, и обо всем, что было связано с этим событием.
– А если у меня будут вопросы?
– Можете прислать сову, и мы ответим, если это позволит магия.
– Что мне нужно для ритуала и что за ритуал...
– Об этом потом, и вам не надо беспокоиться, у нас всё готово и давно. Вот письмо, держите, вскроете его дома, не беспокойтесь, кроме вас его никто не прочтёт, а спустя сутки оно само уничтожиться. Это копия, снятая нами магически с подлинника, который будет храниться у нас.
-оОо-
«Привет Гарри!
Немного странно писать самому себе письмо, но так сложились обстоятельства. Ты в шоке сейчас, знаю, сам проходил через всё это и прекрасно помню, как сползал по стенке от шока, и как кудахтали вокруг гоблины...
Итак, моя молодая версия, я пишу это и хочу тебя уверить «так действительно надо!». Вот что будем делать потом не очень ясно и как-то расплывчато, но как сказали тебе гоблины «нельзя нарушать временной круговорот». Помни это, повторяй как молитву перед сном. Я не могу описать, что и как всё было, но могу сказать, что будет нелегко, да и задание не совсем задание... но об этом ты узнаешь в своё время. Готовься Гарри, это будет почти весело. Это единственный наш контакт… но тебе помогут дневники и записи, там, куда ты перенесешься. Обязательно их найди и прочитай! И верь снам!
И помни о парселтанге.
До встречи!
Гарри, твоя взрослая копия».
Вот Гарри и пытался понять, что и как, лёжа на кровати. Он пытался игнорировать крики Дурслей, которые недавно проснулись и требовали, чтобы он приготовил им завтрак.
«М-да, и как тут сосредоточиться?!» – Гарри обречённо вздохнул и потопал на кухню варить кашу. Петуния затеяла очередную диету для своих моржей-китов и выдала для Гарри список блюд, которые те должны потреблять. Никаких яичниц и беконов, никакой жареной картошки, всё сбалансировано и по книге «О здоровой пище». Еда должна быть только варенной или пропаренной, а так же полностью диетической!
Гарри мысленно хихикнул, прикинув, что в таких объемах даже диетическая пища все равно не даст им похудеть.
Накрыв на стол, он вышел. Ему не хотелось видеть Дурслей, а если бы кто спросил, что ему хочется, то он бы ответил – всё рушить и ломать. Во избежание, он схватил лопату и пошёл копать участок, на котором Петуния хотела посадить белые розы, участок для красных роз он закончил вчера, и даже рассадил все саженцы. Так незаметно пролетело время, и Петуния вышла позвать Гарри, чтобы он приготовил обед, конечно, диетический. И вместо жареной курочки, на столе лежал постный отварной кусок индюшиной грудинки, а на гарнир – брокколи с фасолью и салат. Моржи недовольно пыхтели, но ели молча. Гарри улыбнулся.
– Что ты лыбишься? – рык дяди Вернона сопровождался тумаком по макушке. Гарри чуть не шмякнулся носом в свою тарелку. – Убери посуду, потом помой кухню, а то он лыбится, и пропылесосишь обе машины.
Машина Дадли была подарком от родителей на семнадцатилетние. И Дадли задрал нос, он с трудом закончил коллеж и приступил на работу к отцу в магазин. В основном он сидел за счетами, так говорил дядя, но Гарри подозревал, что с таким бухгалтером дядя быстро прогорит, и ведь сам дядя понимал, что сын не потянет, но принял на работу. Ему бы грузчиком, чтобы сбросить килограмм-другой, но это не его, Гарри, проблемы.
Убрав посуду и помыв машины, он вернулся к себе и улёгся на кровать, но сон не шёл, а мысли крутились вокруг задания, о котором он совсем ничего не знает. Прочитав письмо как минимум раз сто, Гарри решил плюнуть на всё и принять всё как есть. «Если надо, значит надо».
Так пролетели пять дней, и в назначенный срок Гарри прибыл в банк. Гоблины проводили его в ритуальный зал, расположенный на нижних уровнях банковского здания. Не там, где сейфы, а в административной его части. Попросили, чтобы он отдал им свою палочку и мантию, их он не мог взять с собой. Поттер это очень расстроило, но те уверили его, что как только он вернется, то они всё сразу ему вернут, а пока все будет храниться в сейфе. Ему вручили льняную мантию и попросили переодеться к ритуалу. Затем он встал в центр пентаграммы, а гоблины по углам пятиконечной звезды – у каждого был какой-то артефакт, и они запели. Магия серебристой, почти осязаемой волной окутала Гарри. В какой-то момент реальные голоса исчезли, и он оказался в туманном сумраке, вокруг слышались или мерещились шепотки, чей-то смех, но слов он разобрать не мог. Затем все перекрыл не то плач, не то песня, странная и притягательная, хотелось пойти туда и посмотреть, кто же это издает такие чарующие звуки? А потом его закрутило и куда-то потянуло. Напоследок он услышал напутствие гоблинов: «Мы верим в вас, Избранный!»
-оОо-
Гарри очнулся. В комнате было темно, лишь падающий из окна лунный свет немного рассеивал мрак, но и при такой освещенности, он точно мог сказать, что помещение ему не знакомо. Судя по запаху лекарств и полному минимализму в обстановке, это могла быть больничная палата. В пользу этого говорило и то, что он был окутан разными толстыми проводами, которые тянулись от странного прибора в виде шеста, на котором крепились сосуды с жидкостями. Выдернув все втыкнутые в него иголки, а их было по две на каждой руке, он кое-как встал и побрёл к двери.
«Какое-то странное отделение в Мунго или я в маггловской больнице?» – подумал он, уже разглядев странную железную «капельницу» с резиновыми трубочками, ошибочно принятыми им за провода, оснащенными какими-то металлическими переходниками, со стеклянным сосудом, в котором плескалось что-то маслянисто-красное. Он вспомнил телевизионные передачи и фильмы. Это действительно была капельница, но вот выглядела она… ну, как музейный экспонат.
Гарри открыл дверь и выглянул. Медсестра, которая сидела за столом, при свете настольной лампы что-то писала и, услышав шум, подняла глаза. Одета женщина была довольно странно: в длинную до щиколотки юбку, в медицинский белый халат, с завязками за спиной, волосы прикрывала белая косынка.
– Ой, господин Томасис, вы очнулись! Вернитесь в палату, вам нельзя вставать! – она соскочила со стула. Пациент не сдвинулся с места. Женщина сделала шаг к нему, но на секунду задумавшись, развернулась и побежала в конец коридора, крича. – Милорд, наш пациент очнулся!
Высокая дубовая дверь с шумом захлопнулась за ней, а Гарри же обессилено сделал пару шагов к стулу и буквально упал на него. Тело заполнила слабость, перед глазами мелькали разноцветные круги. Но неплохо было бы быстрее узнать, куда его закинуло, и кто такой Томасис.
«Скорее всего, Том – среди близких…» – вяло размышлял Гарри. Что-то в груди ёкнуло при этом, но он запихал поглубже все подозрения, бубня про себя: «На свете тысячи разных Томасисов и тем более Томов! Надо успокоиться и собраться и… мне нужна палочка». При мысли, что он безоружен последние силы покинули его. Поттер сгорбился, а потом и лег грудью на письменный стол. Взгляд скользнул по тетради медсестры. Какие-то даты и небольшие комментарии под ними.
«Дневник», – догадался он. – «Стоп. Дневник…»
Женщина вела дневник! Откуда и силы взялись – он выпрямился, развернув тетрадь к себе, и чуть не упал на пол. Они закинули его в 1922 год! Он растеряно смотрел на последнюю дату – 7 ноября 1922 года.
«Чтоб их дементоры расцеловали… Мерлинова борода, и что я здесь должен делать? И где это здесь? На больницу мало похоже», – Гарри разглядывал помещение.
В комнате не было ничего лишнего, только необходимое для определенных целей – кушетка, письменный стол, за которым он сидел, пара стульев, шкафчик со стеклянными дверками, полный медицинских препаратов, инструментов и склянок, ширма в углу. Высокое стрельчатое окно, за тяжелой темной портьерой, сейчас задернутой, толстый, явно дорогой, ковер и высокий лепной потолок, черные деревянные панели на стенах наводили мысли, что это не больничная палата, а скорее комната в старинном поместье.
«Веселенький интерьерчик», – сделал заключение пациент.
Тут в комнату вошел, наверное, врач. Это был статный мужчина с накинутым на плечи белым халатом. Он был одет, точно для торжества, вероятно, медсестра вызвала его с приема или еще откуда-то, и направился прямо к нему.
– Дорогой Томми, тебе нельзя так резко вставать, идём, я помогу тебе лечь, – он приобнял его, и Гарри ощутил приятный аромат парфюма, сигар и вина. – Помоги мне, Лиззи. Осторожно…
Медсестра подскочила с другой стороны.
– Угу, – это всё, что Гарри был в состоянии сейчас сказать. Его повели, поддерживая с двух сторон в ту комнату, откуда он сбежал, помогли лечь. Сестра засуетилась, поправляя покрывало, потом меняя капельницу. Доктор тем временем беззлобно возмущался самостоятельностью Тома.
– Ну, зачем так варварски выдёргивать капельницы? Можно было просто позвать Лиззи. Придётся опять вас колоть.
– Я чувствую себя лучше, давайте обойдёмся.
– Вы не врач, а пациент, так что будьте любезны подчиняться, молодой человек!
Гарри героически вытерпел все проверки доктора. Тот внимательно послушал его, прощупал ребра, посмотрел голову, которая неожиданно отозвалась резкой болью и Гарри зашипел. Врач тут же аккуратно отступил, опуская его осторожно на подушку, затем дал указания Лиззи и уже собирался уходить, как Поттер его окликнул.
– А что со мной произошло?
– Вы не помните?
– Нет.
– Мы праздновали юбилей бабушки и в конце вы с другими юными сорвиголовами решили устроить скачки. Ты упал с лошади. О, знаю, что ты считаешь это невозможным, но ветка рассудила иначе. Ты неделю был без сознания и перепугал всех.
Гарри сглотнул, такая резкая перемена от «вы» на «ты». Оказывается этот доктор ему родственник. Это хорошо или плохо? Надо будет попытаться покопаться в воспоминаниях этого тела.
Да, он попал в чужое тело. Сейчас он был крупнее и выше, и не было золотого загара, да и грудь была менее волосатой. Гарри хмыкнул. Уже плюс, что это тело крупнее и, думается, сильнее физически, прошлого. Интересно, а куда делось сознание настоящего Тома, не мог же он просто уступить мне место – «Заходи, дорогой, не стесняйся, погости, чувствуй себя как дома»? Хотя с магией всё может быть. Ему сильно хотелось взглянуть на себя в зеркало, но он решил не торопиться – успеет.
– Том, что ты помнишь?
Гарри закрыл глаза и попытался наладить контакт с телом, а вдруг всплывут воспоминания? Но в голове было тихо и единственная мысль, которая там была: «Тебя запрячут в психушку и ты провалишь гоблинское задание...» Он попытался притвориться, что спит, но номер не прошел.
Доктор проявил настойчивость и повторил вопрос, и Гарри решил, что больше тянуть нельзя:
– Ничего...
– Что значит ничего?
– А то и значит, в голове пусто, я даже не знаю кто вы, ну помимо того, что сейчас вы мой личный врач.
– Плохо. Я предупрежу твоих родителей, что ты очнулся, а ты пока отдохни, не напрягайся, память, надеюсь, со временем вернётся. Всё спи! Я в утром тебя навещу.
– А можно узнать, как вас зовут?
– Да, меня зовут Теодор, и я твой дядя со стороны мамы. Ты не помнишь родителей?
– Не помню...
– Ладно, спи, – и он вышел.
А Гарри от слабости моментально уснул. Когда он проснулся, то обнаружил в комнате двоих довольно странно одетых людей. «Возможно, они тоже были на приеме», – не напрягаясь, подумал Гарри. Женщина стояла к нему в пол-оборота. На ней было длинное струящееся платье с заниженной талией, цвета… он уверен, что у этого цвета есть определенное название, но он бы назвал его светло-светло-розовым, шею в несколько рядов обвивали жемчужные бусы, спускаясь чуть не до талии, спина была открыта, темные волосы гладко уложены в красивое каре. Она напоминала куклу, которую когда-то он видел на витрине антикварного магазина.
Мужчина глядел в окно. Он был в удлиненном сюртуке странного покроя, напоминающий военный.
Они, видимо, ожидали, когда он проснется.
«Наверное, родители, и да, похоже, это действительно прошлое».
Услышав его шевеление, женщина нежно ему улыбалась, изящно склонилась и погладила по волосам. Мужчина обернулся.
– С добрым днем, мой мальчик!
Гарри прохрипел ответ, и ему сразу всунули в руку стакан с водой. Он заметил, что часть раритетных капельниц уже с него сняли.
– С добрым, – повторил он механически. После того, как он попил воды, то обратил внимание на мужчину, что стоял у, все еще закрытого шторой, окна, тот внимательно на него смотрел. «Взгляд человека, привыкшего командовать, а может он генерал?» – пронеслась бредовая мысль. Гарри поежился.
– Выше, нос, – произнес «генерал». – Тамасис Гаррис Реддлау, в нашей семье не пасуют перед трудностями.
Гарри потерял сознание.